Tanak, la Biblia judía

Tanak, la Biblia judía

Tanto el judaísmo como el cristianismo se denominan «religiones del Libro» porque en ellas es fundamental el mismo libro sagrado: la Biblia. Sin embargo, la tradición bíblica difiere para judíos y cristianos, puesto que los textos que incluyen unos y otros no son los mismos.

Torá: el núcleo más sagrado


 



Tanak es un acrónimo con el que se designa a la Biblia judía y que se forma con las iniciales de Torá, Nebim (Profetas) y Ketubim (Escritos), las tres partes en que los judíos dividen su libro sagrado.
La Torá son los cinco primeros libros de la Biblia, iguales para judíos y cristianos, aunque los llaman con nombres diferentes: para los cristianos la Torá se denomina Pentateuco, una palabra griega que quiere decir «cinco rollos».
El primer libro de la Torá o Pentateuco se llama Bereshit, que en hebreo quiere decir «al principio». Es el libro que los cristianos llaman con el término Génesis, que tiene igual significado en griego. El nombre viene de las palabras con las que empieza ese libro y la Biblia: «Al principio Dios creó el cielo y la tierra». A continuación se narran historias maravillosas respecto del origen del mundo, de la sociedad y de los seres humanos, y se cuenta la vida de Abraham y los patriarcas hasta el cautiverio en Egipto.
La narración continúa en Shemot, que en hebreo significa «nombres», llamado entre los cristianos Éxodo. Este libro cuenta la partida de los israelitas de Egipto, guiados por Moisés, y su peregrinaje por el desierto hasta llegar al monte Sinaí. Termina con la llegada de las doce tribus de Israel a la tierra de Canaán.
Vayikrá, que quiere decir «y llamó» en hebreo y que recibe el nombre de Levítico entre los cristianos, es un código de conducta en el que se detallan prescripciones sobre alimentos, relaciones sociales y familiares y el estatuto de los sacerdotes.
Bemidbar, en hebreo, «en el desierto», y Números en el cristianismo, vuelve a repasar la vida en el Sinaí y la llegada de los judíos a la tierra palestina.
Y, en último lugar, en Debarim, que quiere decir «palabras», llamado entre los cristianos Deuteronomio, que en griego quiere decir «segunda ley», se exponen las obligaciones religiosas, las oraciones y los mandamientos que obligan a los seguidores de la Biblia.